
This paper sets out to examine the evolution that street use of Basque has undergone in Bizkaia between 1989 and 2006. In addition to general data, differences existing among the people of Bizkaia in different age groups are also analysed, in addition to the differences according to the number of inhabitants in a municipality as well as the level of Basque knowledge in the municipality in question. The second part of the paper is devoted to a reflection on the evolution that street use of Basque has undergone in Bilbao, when looking at differences according to age and gender. The last part of the paper deals with the influence exerted by the presence of children on the use of Basque by the inhabitants of Bilbao and the use of Basque in intergenerational relationships.
In the 62nd edition of the BAT journal, I presented some hypotheses on the Measurement of Street Use for 2006 at the request of my friend, Lionel Joly. So I shall be comparing these hypotheses with the results obtained in the 2006 Measurement and with what has been written with respect to previous ones.
The Basque Country’s Measurement of Street Use has been going on for a considerable period of time by now, for the last 17 years, in fact. It has been repeated every four or five years since it was first conducted in 1989. The edition we are looking at now is the 5th one, and this paper will be assessing the main features and innovations of the research. In this 5th Street.
El objetivo de este proyecto es analizar los factores que influyen en los usos lingüísticos de los jóvenes en entornos no formales y ofrecer una base teórica para intervenir en ellos.
Para ésto, un grupo de personas relacionadas de una manera u otra con los jóvenes y la lengua realizará un análisis sistémico factorial.
“Euskaini” es el indicador que se ocupa de medir la oferta del euskera en un municipio. Mide la oferta pública, es decir, la oferta lingüística que nos encontramos en los distintos sectores de la sociedad (administración, economía, medios de comunicación, etc.), y lo expresa en índices concretos. Nos ofrece una especie de fotografía —concreta y comparable— de la oferta existente en euskera, y es una práctica fuente de información en la planificación lingüística y su seguimiento, sobre todo a nivel de municipio. Nos brinda la posibilidad de comparar la oferta existente en cada municipio, tanto en general como por sectores, y de analizar sus evoluciones.
El objetivo de este estudio es medir el uso del euskera de niños y jóvenes dentro de la escuela y en las actividades extraescolares. Para ello, nos basaremos en la metodología de la Medición general del uso del euskera. Además, la metodología de estudio la adecuamos a las características del entorno —escuelas— que vamos a analizar. El Cluster de Sociolingüística (y anteriormente la asociación SEI) ya cuenta con experiencia en este tipo de mediciones, ya que, desde el año 2001 está desarrollando la metodología para llevar a cabo las mediciones del euskera en las escuelas.
La base metodológica de las mediciones que realizamos del uso del euskera en la calle es la desarrollada en las mediciones a nivel de Euskadi, pero adaptadas a las características de cada municipio particular. La Medición general del uso del euskera en la calle se realizó por primera vez en el año 1989. A partir de entonces, se ha repetido cada cuatro años: en los años 1993 y 1997. En 1998, tras la desaparición de la organización EKB, la asociación SEI se encargó de llevar a cabo la Medición general; así pues, la IV Medición se realizó en noviembre de 2001. Por tanto, la asociación SEI ha recogido la base metodológica y la experiencia de las mediciones que se han llevado a cabo hasta la actualidad y, ahora, es el Cluster de Sociolingüística quien realiza las mediciones de los municipios a través de esa base contrastada.



